Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Several examples of comparisons of the velocity waveforms (0.2 2 Hz) are shown in Fig. 3. Figure 3 shows that the main features of the mainshock ground motions are basically explained by the synthetic waveforms.
Similar(57)
Therefore, even in this region, those observed focal mechanisms were basically explained by the uniform stress, except for a smaller portion of the data with large misfits.
It has been mentioned above that the distant tsunami propagation is basically explained by the long-wave approximation, i.e., a one-layer ocean model, and the elastic loading deformation.
First conclusions demonstrate that torch substrate distance and HMDSO flow rates are the main influent factors affecting the mechanical behavior of the deposited films, which is basically explained by their indirect effects both on the precursor dissociation in plasma phase and on film growth mechanisms.
Therefore, the mechanism of the modal or normal voice with such pronounced glottal closure is basically explained by the myoelastic-aerodynamic theory (Fig. 2A), which is analogous to the airflow-induced buzzing of the lips that also results in an intermittent outflow [12].
The development of social relations is basically explained by the meeting argument of Blau [ 11].
By the time the credits rolled my mum was basically explaining a year abroad to learn Italian.
The reality is that the Indonesians' ignorance of Hitler can basically be explained by what was going on in the country during World War II: After the Japanese oppressors (who occupied the country from 1942 until 1945) left, the Netherlands swooped in trying to seize control.
"Those are basically my memories," explains Rankin.
"The ideas are basically generated by readers".
These songs are basically inspired by them.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com