Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"are basically consistent with" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to describe two things that are similar in most respects, although they may have some slight differences. For example, "The results of the experiment are basically consistent with our expectations."
Exact(36)
In addition, the antenna is manufactured and tested, whose tested results are basically consistent with simulated results.
It is shown that the results of the proposed procedure at the tunnel crown are basically consistent with field measuring data.
The comparison of the results of the conducted analytical study with the experimental results revealed that they are basically consistent with each other.
In addition, the filtering antenna's physical module is fabricated and measured, whose test results are basically consistent with the ones of simulation.
The tested values of residual thermal stress in the sintered FGM samples by X-ray stress analyzer are basically consistent with the theoretically calculated ones.
The results derived from the model are basically consistent with the experimental results, the model is suitable for the performance researching and designing of parallel TEG.
Similar(24)
The cubic mockup consists of natural uranium and polyethylene and its structure is basically consistent with one of the fuel region.
Finally, numerical simulation results were basically consistent with the measured results on entity project.
The pre-tensioned cylinder without appendages was used as a base case and the results were basically consistent with expectations.
The analytical study was conducted and compared with the experimental results, and it was basically consistent with the experimental data.
That's basically consistent with the CBPP analysis: 3/4 of a percent over the next decade is around $1.5 trillion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com