Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are authorized to practice" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where individuals or groups have received official permission or certification to engage in a specific profession or activity.
Example: "Only licensed professionals are authorized to practice medicine in this state."
Alternatives: "are permitted to practice" or "have the right to practice".
Exact(1)
Notaries in England and Wales are lawyers who are chiefly engaged in authenticating signatures and commercial and private documents for use outside the United Kingdom; they are authorized to practice in all areas of law but do not conduct court proceedings.
Similar(59)
The New York Times had reported that an ear, nose and throat specialist was present inside the clinic's operating room during the endoscopy and afterward, despite not being authorized to practice medicine in the clinic.
Now, only hospitals in Texas are authorized to do so.
The Piedmont Diabetes Registry is authorized to use administrative health care data for epidemiological purposes.
Because this document incorporated the efforts of many participants, no single individual, including members serving on the Joint Task Force, are authorized to provide an official AAAAI or ACAAI interpretation of these practice parameters.
In the Netherlands, practice nurses caring for the chronically ill are authorized to conduct follow-up consultations with their patients according to medical guidelines.
(Some tax agents are authorized to carry firearms).
SKS members are authorized to utilize the funds.
In some settings, healthcare providers are trained but in practice do not perform certain signal functions, such as in Nepal five of seven cadres are trained to perform manual removal of placenta, but only three are authorized to perform this.
The laboratories are authorized to perform tests according to the international quality standard ISO 9001.
In Norway, only physicians and psychologists are authorized to make ICD-10 diagnoses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com