Sentence examples for are at a bigger from inspiring English sources

The phrase "are at a bigger" is not correct in standard written English as it lacks a clear context or completion.
It could be used in a comparative context where you are discussing sizes or quantities, but it needs to be part of a complete sentence.
Example: "The results of the experiment show that the new samples are at a bigger advantage than the previous ones."
Alternatives: "are at a larger" or "are at a greater".

Exact(1)

Bicycles are better suited to roads with speed limits of 60 km/h (37 mph) or lower, and preferably in urban areas, where cars are at a bigger disadvantage.

Similar(59)

German firms, which are especially hostage to Russian pipelines, are at a big disadvantage.

"Sometimes it happens where you will play less, but that's how it goes when you are at a big club".

The last of these are at a big disadvantage under the present system because they don't have the same opportunities to reduce taxes using offshore structures.

We are at a big club like Celtic to win trophies and win big games".

"When you are at a big club like Chelsea, there is always pressure to win trophies and bring more success," he said.

Kane also noted those who do not utilize LinkedIn are at a "big disadvantage".

In addition, you are at a big disadvantage in the water when it's dark out.

But it wasn't until 2011 when Vargas really showed the benefits of being at a bigger club.

"The nature of Antarctica is very different to the rest of the world – everything is at a bigger scale.

I wanted to be at a bigger club and that is no disrespect to Inverness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: