Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "are applicable to study" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing concepts, theories, or methods that can be relevant or useful in an academic context.
Example: "The findings from this research are applicable to study in various fields, including psychology and sociology."
Alternatives: "are relevant to research" or "can be used in academic study".
Exact(1)
Different simulation methods are applicable to study turbulent mixing.
Similar(59)
Many, if not most, of these funds are applicable to studying abroad for a semester or academic year.
The 3D scaffolds are applicable to studying cells of species besides Arabidopsis.
Many variants of adaptive randomization and sequential designs are applicable to studying rare diseases because they can reduce the sample size required for conventional trials.
Further, the later estimation is applicable to study Gevrey type smoothness of density functions.
Our strategy is applicable to study signal-dependent enhancers for different pathways and across organisms.
Then the continuum theories may not directly be applicable to study stress strain responses in nano- and micro-scale structures.
We consider that this model might only be applicable to study latent infection in elite controllers and suggest that it is important to determine the MHC-I haplotypes of these monkeys in a future study.
Speak directly to the Office of Educational Financing to determine if and how your financial aid may be applicable to study abroad.
The integration of OCT and the nonlinear finite element modeling may be applicable to study the viscoelasticity of peripheral nerve down to the ultrastructural level.
In general, the methodology presented would be applicable to study compound ML40 interactions as a reliable and robust screening method for CCR4 antagonist discovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com