Your English writing platform
Free sign upExact(1)
And three years ago, Carnegie Mellon University set up the Entertainment Technology Center, which offers classes in computer animation and computer-generated special effects that are applicable to creating games, even though it does not offer a degree in game design.
Similar(59)
More importantly, this thiol treatment strategy is applicable to creating highly active and selective practical catalysts from commercial Pd/C catalysts for semihydrogenation of internal alkynes.
Currently, specific methods were developed to investigate either the GWAS data [ 10- 12] or microarray gene expression [ 13, 14] individually, while other methods were created that are applicable to both platforms with slight adaptations [ 13, 15, 16].
Additionally, we note that many criteria can only be met by hospitals operating in the U.S. Future work should therefore focus on creating criteria that are applicable to TJR mission trips in the context of developing countries.
These steps are applicable to almost every situation in life and create a clear path for navigating your way to a practical solution.
In collaboration with the Dominican farmers, project partners have created participatory exercises that are applicable to other projects around the world and that help design the index in accordance with the needs of the end users.
As allegories, they are applicable to any situation.
"The laws are applicable to both.
These nodes of advice are applicable to many situations.
It was developed with 532 nm CW lesions but would most likely be applicable to differently created lesions as well, which is confirmed by findings of Mojana et al. who observed some similar OCT changes in "subthreshold" lesions created with an IR micropulse laser [ 21].
This is applicable to much more than creating ads, obviously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com