Sentence examples for are apparent when from inspiring English sources

The phrase "are apparent when" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something becomes clear or visible at a certain time or under specific conditions.
Example: "The benefits of the new policy are apparent when we analyze the data from the last quarter."
Alternatives: "become clear when" or "are visible when".

Exact(44)

"Schools do not close the class differences that are apparent when children come into school.

Nevertheless, some drawbacks are apparent when a board designed for tracker detectors is employed to convert a photomultiplier signal.

Her frankness -- and her sense of humor -- are apparent when she is asked about the flap last month over the Columbus Day parade in New York City.

Changes in these features and the robust photocycle dynamics of wild-type (WT) BR are apparent when the three extracellular Glu residues are mutated to Gln.

The Gram stain reacts to differences in the structure of the bacterial cell surface, differences that are apparent when the cells are viewed under an electron microscope.

These changes are apparent when one compares a Sanborn map of Chinatown from 1938 to one of it in 1951: entire swathes of residences are replaced by huge parking lots, or simply vacant lots.

Show more...

Similar(16)

Little economizing was apparent when it came to promotion.

Her resilient spirit is apparent when she describes that time.

The importance of hard-wired organizational support is apparent when looking at Walkers versus Talkers.

This emerging recognition should have been apparent when Bowers was decided.

It is not at all clear that these applications were apparent when the data was gathered.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: