Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Sharper falls are anticipated in poorer developing countries.
"No significant changes to the company's trading operations are anticipated in the immediate term.
We do know that 1.6 million borrowers defaulted on their home loans last year and millions more are anticipated in the next few years.
Given that a further 800,000 pupils are anticipated in the next decade, "if there isn't a crisis now, there clearly will be in the future", he says.
Large-scale protests are anticipated in the majority minority city and activists there are already taking precautions to avoid potential attacks from supporters of the Republican frontrunner.
These are the places that excite investors, where high returns are anticipated in countries often starting from scratch after years or even decades of civil war.
Difficulties are anticipated in the Senate which, while favorable to devaluation, is opposed to the granting of unrestricted powers to the government to interfere with rising prices.
And razor-thin margins of victory are anticipated in dozens of House, Senate and governor's races this year, creating an added potential for disputed elections.
Even bigger spending jumps are anticipated in the following year's defense budget, which will be drawn up after completion of the ambitious reviews of strategy and weapons requirements ordered by President Bush this spring.
But layoffs are anticipated in the weeks ahead, according to people at the channel who spoke on condition of anonymity because they did not want to upset the new owners.
Hardy, "Unkept Good Fridays" A ferociously grumpy antidote to religious Easter poems: about recent historical studies of the silent and hidden are anticipated in his tribute to the "unpenned... nameless Christs", "men whom rulers slew / For their goodwill" and other victims of torture and oppression who have no Good Fridays commemorating their suffering.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com