Sentence examples for are altogether at from inspiring English sources

Exact(1)

From the argument in the previous paragraph, there are altogether at most dual packings.

Similar(59)

Within two months they will be altogether at Sarasota, Florida, where he intends to open a museum.

Technically the flat is theirs - in his guilt he has made it over to them - so he is altogether at the mercy of his family.

Because, of course, while Bulgakov also wrote of his "great efforts to stand in a dispassionate position with regard to the Reds and the Whites", the truth was altogether at variance.

If in this view it pleases us, we are tolerably satisfied… if we are doubtful about it, we are often, upon that very account, more anxious to gain their approbation, and … we are altogether distracted at the thoughts of their censure, which then strikes us with double severity (Smith 1982, p. 109).

The training opportunities at home are altogether inadequate so far as the requirements of a modern state and modern society are concerned.

Because we needed it to be true in order to sustain the age old narrative that the folks at Planned Parenthood are altogether evil.

The atmosphere is altogether different at Mission High, Ms. Bowman said, where Gay Pride Month is celebrated exuberantly with schoolwide assemblies.

"Apparently it was altogether natural at the beginning of the nineteenth century to strike a pose of lamentation," she said.

"Apparently it was altogether natural at the beginning of the nineteenth century to strike a pose of lamentation," she said.

As an evening of music and dance, the one-night affair was altogether civilized — at times, to the point of being stilted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: