Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are altered in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing changes or modifications that occur within a specific context or framework.
Example: "The results of the experiment indicate that the variables are altered in response to environmental changes."
Alternatives: "are modified in" or "are changed in".
Exact(60)
Second, arterial and venous compliances are altered in hypertension and probably reflect intrinsic alterations of the vascular wall.
These signals are altered in several diseases.
Sometimes forms are altered in ways that thwart easy recognition.
Expression of inflammatory cytokines, Bc12 and cathepsin D are altered in lymphoblasts of autistic subjects.
Smo distribution as well as Ptch1 ciliary enrichment are altered in cells overexpressing the R1747Q variant.
When blood vessels are altered in shape and quality, they can heal but will not function normally, Dr. Sundel said.
Steenholt, J. V. et al. The composition of T cell subtypes in duodenal biopsies are altered in coeliac disease patients.
It is these parts of the brain that are altered in conditions such as OCD and ADHD.
The resulting system automatically updates design calculations when dimensions are altered in the CAD system.
Neurosteroids have been linked to cognitive performance, and their levels are altered in neuropsychiatric diseases.
Little is known about how these effects are altered in individuals with insulin resistance.
More suggestions(23)
be altered in pathophysiological
been altered in recent
being altered in
be altered in neurodegeneration
be altered in thyroid
biomarkers are altered in
are shattered in
are restated in
are amended in
are manipulated in
are reconsidered in
are translated in
are modified in
are restructured in
are reformulated in
are reshaped in
are transferred in
are rearranged in
are change in
are changes in
support altered in
are incorporated in
are dressed in
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com