Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are also transferred" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the movement or conveyance of items, information, or responsibilities from one entity to another.
Example: "The funds are also transferred to the designated account at the end of each month."
Alternatives: "are also conveyed" or "are also moved".
Exact(19)
Wounded Afghan forces and civilians brought to American bases and P.R.T.'s are also "transferred at their earliest opportunity," according to NATO.
Genetic tests on bacteria, plants and animals increasingly reveal that different species crossbreed more than originally thought, meaning that instead of genes simply being passed down individual branches of the tree of life, they are also transferred between species on different evolutionary paths.
Transportation network data including subway and light rail are also transferred to GIS format.
The computational results of the S-WPIA stored in the processed partition and the PWE burst data stored in the PWE partition of the MDR are also transferred to the SDR.
The interlocking and blocking signals between secondary equipments, and the commands and signals between protection and circuit breaker are also transferred in one-to-one characteristics through secondary cable wiring.
However, because of formation of type I band alignment at the FTO/TiO2 interface, the photogenerated electrons present in the CB of TiO2 are transferred to the CB of FTO, and the holes present in the VB of TiO2 are also transferred to the VB of FTO.
Similar(41)
Increasingly, Salzman suggests, we are also transferring our human neuroses on to our mutts and moggies.
When you do that you are also transferring, along with the home, the senior's low tax basis.
Some C.I.A. paramilitary teams were also transferred to Iraq.
Two captains in that bureau, John Maldari and Joseph Terranova, were also transferred, officials said.
Shares from PRI were also transferred to Elizabeth Bilney, the chief executive of Leave.eu.eu
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com