Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Along with collective self-organization phenomena (e.g., streams of people, rivers of people, collective synchronization), there are also a multitude of applications in the context of crowd management, design of pedestrian facilities and urban planning.
"There are also a multitude of environmental factors that come into play.
There are also a multitude of physical forces at varying scales that can influence the survival of larval fish including advection into prey-depleted areas [14] or through the dome-shaped relationship between prey encounter rate and turbulence [15].
There are also a multitude of patient-specific risk-factors leading to the occurrence of an ADE, including age and certain comorbidities, such as the presence of renal or hepatic impairment.
There are also a multitude of CD133 mRNA splice variants [ 55] and neither AC133 nor other antibodies can be expected to cover all protein variants that may be produced by the different mRNAs.
Similar(53)
There is also a multitude of symbolic swellings and swoonings: stars shoot and wand-like plants burgeon.
While studies have found higher rates of loneliness and depression in senior citizens living in public housing, there is also a multitude of research that chronicles the positive impact of affordable housing on health and well-being, including as a remedy for social isolation.
We have to accept that, not only is the fashion industry being affected by climate change, it is also a contributor to a multitude of sustainability issues.
Poetic and true in a multitude of ways, the quotation is also a fitting tribute to Raoul Wallenberg.
So while the Mediterranean-of-feel Blood and Wine is a shinier, happier experience than the war-ravaged landscapes of Wild Hunt were, all golds and greens instead of greys and browns, playing through its main campaign and multitude of secondary quests is also a peculiarly melancholic pursuit.
That may vary by sector and occur at different rates, but there's also an inexorable shift because of a multitude of factors, including global competition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com