Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are already identified" is correct and usable in written English
It can be used when referring to items, issues, or individuals that have been recognized or noted previously. Example: "The problems in the report are already identified, and we can now focus on finding solutions."
Dictionary
are already identified
adverb
Prior to some specified time, either past, present, or future; by this time; previously.
Exact(34)
"They are already identified by us and the National Police," Colonel Watson said.
Medical staff will be able to see if the children they treat are subject to a child protection plan or are being looked after - meaning they are already identified as being at risk.
These impacts are already identified at the Balsas River delta plain.
The second one refines this detection by the determination of severity degree of faults, which are already identified on the previous level.
The sections above have tried to reflect basic issues connected not only with MANO, but also with 5G functioning, which are already identified and at least partially solved.
"For most of us there are already identified photos of us somewhere on the Internet, and this trend will only increase," says Acquisti.
Similar(26)
The armed services are already identifying what weapons, precision munitions and fuel they would need, officials said.
Congressional staffers are already identifying officials from Bahrain whom they wish to see banned from entering America.
Indeed, critics are already identifying loopholes.
The Metropolitan Police are already identifying security issues along the route and key sites of the royal wedding from the skies.
Many proteins will best be made by conventional microbial fermentation, similarly, we are already identifying proteins where plants represent the only practical option for one reason or another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com