Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Some of the storage rooms are almost large enough to get lost in; signs on their doors warn employees to visit them in pairs and to make sure, before sealing them up again, that no one has been left inside.
Adjacent to the case is another stocked with more than 35 types of cookies ($11.75 a pound); seven kinds of biscotti (including chocolate-orange, anise and pistachio); and almond horns, elephant ears and chocolate chip and linzer cookies ($2 to $2.65 apiece) that are almost large enough to share.
Nevertheless, the spillover effects are almost large enough even to outweigh the negative impacts under cost scenario A. The overall B/Cs for scenarios II-A and III-A are smaller but quite close to the B/C baseline of 1.
Similar(57)
It's almost to the point now where our tax payments are almost larger than our mortgage payments.
The values of f m obtained from the pile groups in cohesionless soil are almost larger than the f m magnitudes obtained from pile groups in cohesive soil.
Table 1 shows that each Cronbach's α coefficient in the five scales are almost larger than 0.800, which indicates that the scales have good internal consistency and reliability.
Michael Davies, best known as a producer of "Who Wants to Be a Millionaire," who is also British, said, "In Britain, Simon is almost larger than the television business itself".
Furthermore, maximum temperature of main body is almost larger than solar arrays.
The IRI-TEC is almost larger than GPS-TEC at day time, while the difference is small at night time.
In fact, the cancer duct size in our case was almost larger than that of the cholangioles described above, and we cannot deny the possibility of interlobular duct origin based on the immunohistochemical staining.
They range in size from the giant petrels, which are almost as large as the albatrosses, to the prions, which are as small as the larger storm petrels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com