Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
To further improve the utilization rate of railway tracks and reduce train delays, this paper focuses on developing a high-efficiency train routing and timetabling approach for double-track railway corridors in condition that trains are allowable to travel on reverse direction tracks.
Further studies comparing triptans with alternative drugs, such as estradiol or topiramate, are allowable to determine the relative benefits and harms.
Similar(58)
Would it be allowable to say afterwards, if so it proved, "I didn't like it"?
Accordingly, the Markov Chain approach is allowable to develop a cost model.
It is allowable to leave the 'bkgfile' parameter value blank, which results in no background spectra or responses being created.
The detection limit is allowable to 5.0 × 10−6 and 1.0 × 10−7 M level of Hg2+ according to visual color change and UV vis change, respectively.
When this is not the case, but it is allowable to give a more generous diet, we may depart as far from the severity of regimen as the disease, by its mildness, is removed from the extreme.
In particular, the regenerative energy is allowable to simultaneously reuse by traction trains on the same line or in supply regions of different lines nearby the same transfer station.
He said: "When we say something we mean it... we don't think it should be allowable to bring advanced weapons systems into Lebanon". Prosecutors have ordered the interior ministry to name security officers responsible for securing the presidential palace on Friday after a man was filmed being beaten by police.
It is allowable to discuss only one of them.
While it's allowable to connect without a reason (simply because you see interests or connections in common), having a reason helps and expressing the reason to the person you're approaching will help even more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com