Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are aligned to maximize" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing strategies or actions that are coordinated to achieve the greatest possible benefit or efficiency.
Example: "The team's efforts are aligned to maximize productivity and ensure project success."
Alternatives: "are coordinated to enhance" or "are structured to optimize".
Exact(1)
Teachers' and students' goals have to be in sync so that both main actors of learning are aligned to maximize the communication possibilities between both.
Similar(59)
Both universities say their buildings would be aligned to maximize sun exposure and natural ventilation.
The OCT instruments were aligned to maximize signal levels and avoid pupil vignetting.
This paper investigates whether SC choices depend on product modularity and innovativeness, and how SC choices can be aligned to these product features to maximize performance.
One piezoresistor was aligned to the 〈1 1 0〉 crystal direction where the piezoresistive coefficient is maximized and the other one was aligned to the 〈1 0 0〉 crystal direction where the piezoresistive coefficient is nearly zero.
T2 maps were aligned to the reference brain's T1 data by finding the linear spatial transformation that maximized the normalized mutual information between the two data sets.
Everyone here is aligned to that.
Eyes were aligned to fixation point.
It is concluded that femtocells in different floors must be aligned vertically to maximize L 10%,DL SINR.
"Elan board and management are aligned in maximizing the full value potential of the business on behalf of its shareholders," Elan said in a statement.
Previous section shows that although computer simulations and analytical results are aligned, the sum capacity is maximized at extreme points for both macrocell and femtocell networks.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com