Sentence examples for are aimed at creating from inspiring English sources

The phrase "are aimed at creating" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing goals or objectives related to the development or establishment of something.
Example: "The new policies are aimed at creating a more inclusive workplace for all employees."
Alternatives: "are intended to foster" or "are designed to establish".

Exact(29)

"The attacks are aimed at creating a climate of fear".

Some of our studies are aimed at creating an HIV vaccine.

The deals are aimed at creating giants even more adept at selling both seeds and chemicals.

He urged governments to accelerate proposed structural changes in labor markets that are aimed at creating more jobs in Europe.

Book launches need people to attend: like many promotional events they are aimed at creating a buzz and excitement for the thing being launched.

Many acquisitions are aimed at creating some well-articulated synergy between the two companies, but Motorola's future role in this union — beyond patent warehouse — is unclear.

Show more...

Similar(31)

The cabinet believes that Western news and research organizations "are aiming at creating concern and distrust among the people of Afghanistan," the Bakhtar report said.

Many of his comments were aimed at creating a sense of freedom in the playing.

Both measures were aimed at creating a sustainable business for the future.

The move is aimed at creating stronger, independent boards, to keep management in check.

The demonstrations appeared to be aimed at creating a chaotic situation that could provoke a strong reaction by the military.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: