Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are afflicted with" is correct and usable in written English.
It is a verb phrase that means "to suffer from a physical, mental, or emotional affliction." For example, "Many people in our city are afflicted with poverty and homelessness."
Dictionary
are afflicted with
verb
To cause (someone) pain, suffering or distress.
synonyms
Exact(59)
Malians are afflicted with diseases that are relatively rare elsewhere.
Girls sob with gratitude, or are afflicted with drymouth.
We opponents of megamergers and cross-ownership are afflicted with what sociologists call "pluralistic ignorance".
Even teenagers are afflicted with numerous health problems, including asthma, diabetes and high blood pressure.
Computer users are afflicted with more than back pain and carpal tunnel syndrome.
If you are afflicted with an artistic feeling, it's just perfecting something".
Countries that are afflicted with these crises typically experience several years of high unemployment.
No wonder we are afflicted with hooliganism, racial and homophobic violence.
People who are afflicted with asthma move to Washington Heights because they want a higher altitude.
JOURNALISTS are afflicted with short-term memories, as is the general public, and the forgetfulness suits politicians just fine.
"So I said to myself, 'Why not start dreaming?"' Many inventors are afflicted with an overabundance of ideas.
More suggestions(22)
being afflicted with risk
be afflicted with hearing
be afflicted with down
are tampered with
are constrained with
are caught with
are discriminated with
are stricken with
are impacted with
are inflicted with
are accumulated with
are victimized with
are contracted with
are infected with
are contaminated with
are diagnosed with
are devastated with
are battered with
are attacked with
are tasked with
are marred with
are faced with
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com