Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are administered upon" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It can be used in contexts where actions or treatments are applied to someone or something, but it is better to use more standard phrasing.
Example: "The medications are administered upon the patient's arrival at the clinic."
Alternatives: "are given to" or "are applied to".
Exact(1)
As for other infections, early administration of antibacterials is important, and it is logical that these are administered upon the diagnosis of complicated IAI.
Similar(59)
Antimalarial treatment with Coartem® (Novartis, Switzerland) was administered upon a positive test plus iron and folate supplementation if haemoglobin levels were <7.5 g/dl.
A post-test was administered upon completing the training module and results were recorded.
Questionnaires were administered upon enrollment and then before and after the participants visited the beach.
The pre-survey was administered upon referral for education and mailed to the research team.
Repeated dosages of epinephrine were administered upon the physician's instruction after the first epinephrine administration was refractory.
All measures were administered upon enrollment in EPICENTER and after 6 months of participation in EPICENTER services.
These measures will be administered upon enrollment to the study and after completion of 12 months of MFG.
An excess dose of the MLV vaccine (4 to 6 doses) was administered upon confirmation of HPPRRSV infection.
Intensive care with respiratory and inotropic support and broad-spectrum antibiotics with piperacillin/tazobactam were administered upon admission.
The questionnaires (Additional file 2) were administered upon receiving school-directors permissions and verbal informed consents from all participants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com