Sentence examples for are adjusting how from inspiring English sources

The phrase "are adjusting how" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing changes or modifications to a process, method, or approach.
Example: "The team is adjusting how they communicate with clients to improve overall satisfaction."
Alternatives: "are modifying the way" or "are changing how".

Exact(2)

THE number of illegal pets and abandoned animals on Long Island has increased so much in recent years that animal groups are adjusting how they respond.

Mr. Bates noted that travel companies as well as corporate travel managers are adjusting how and when they offer customer service — including offering more service outside ordinary business hours — to respond to younger travelers' expectation that they can go on a smartphone or a laptop, log onto Facebook or send a text, and find what they are looking for immediately.

Similar(58)

Facebook has also been adjusting how it prioritizes other types of posts.

This ensures even wear on the record, motor, and stylus, and ensures that the tonearm is adjusted how you intended it.

"The retailers are adjusting to how to sell the products," said Satjiv Chahil, the senior vice president for the PC division's marketing.

The difference is how often they are adjusted and how quickly the adjustment turns into cash for the investor.

Those details include how rates are adjusted and how profits are distributed, Mr. Gleick said.

Across the country, people are adjusting their ideas of how to have a good time, and for sound reason.

Early evidence of how campaigns are adjusting to this new calendar can be seen in spending patterns on television advertising.

The result might shed light on how males are adjusting to changing roles in society.

Talk with your siblings about how they are adjusting and problems that they may be having.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: