Sentence examples for are adaptive to from inspiring English sources

The phrase "are adaptive to" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the ability of something to adjust or change in response to different conditions or environments.
Example: "The species are adaptive to their changing habitats, allowing them to survive in various climates."
Alternatives: "are suited to" or "are flexible to".

Exact(36)

These results confirm that web modifications by spiders are adaptive to parasitoid wasps.

The use of alternative feed resources which are adaptive to long dry seasons is important.

The humanoid robot should synthesize motions that are adaptive to the current environment by modifying learned motions.

This is accomplished by constructing the multiscale finite element base functions that are adaptive to the local property of the differential operator.

Physico-chemical complex systems are composed of many non-linearly interacting components, operate away from thermodynamic equilibrium, are adaptive to their environment, and often organize into patterns.

Therefore, in this study we developed a novel strategy for designing spatially variant filtering parameters which are adaptive to the local characteristics of the image to be reconstructed.

Show more...

Similar(24)

It's adaptive to not pay attention to everything".

At some level, yes, it is adaptive to be reasonably anxious.

It's healthy to see things from different perspectives and be adaptive to situations.

Evidently their fast growth was adaptive to predator avoidance.

In an increasingly complex and unstable world, it may be adaptive to put off maturity as long as possible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: