Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But we should be more concerned with how the rules are actually understood by investors in financial markets.
Just as we can never know whether the things we perceive are identical to reality, we can also never be certain whether the meanings we express are actually understood in the same way as they were intended (see Mozi CTP: Jing xia,110).
Similar(58)
But the hurdle will be higher this year, and I want us to see evidence that providers have clear targets, an honest view of their own performance and that return on assets is actually understood and used as a decision-making tool.
In fact, despite the similarities in their social investment objectives and languages, there are some important differences in how social investment is actually understood and translated into policy reforms amongst the four countries.
The spiritual world behind the curtain is actually understood to infuse the material one with significance.
One of the most common sentiments I'm seeing makes it very clear how little is actually understood about domestic violence.
"The struggle is real for people who have just got out of uni, for those families who are living in their cars, for so many Aucklanders, and I just really don't think that's actually understood by so many of the candidates," she told me.
"Despite seeing them all the time, icicles are actually poorly understood," said Stephen W. Morris, a physicist at the University of Toronto who has been studying their shapes and ripples since 2007.
"Some countries have been collecting this data for 15 years, but the UK still has very basic data, and we need much more precise data if we are actually to understand the problem," said the committee.
Nevertheless, the mechanisms of these antihypertensive effects of melatonin are actually not completely understood.
In fact, some of us are actually easier to understand than others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com