Sentence examples for are actively in from inspiring English sources

The phrase "are actively in" is correct and usable in written English.
It can be used to describe ongoing participation or involvement in a particular activity or situation.
Example: "The team members are actively in discussions to improve the project outcomes."
Alternatives: "are currently involved in" or "are engaged in".

Exact(27)

Various trials to genetically improve the potential of plants are actively in progress.

A brief statement was issued on behalf of the two men: "There is no comment from the parties, but they are actively in discussions about reaching an agreement".

As I mentioned on Friday, the share of men who are actively in the labor force is at an all-time low (a trend David Brooks also explored in his column Tuesday).

This is something we are thinking about as part of our climate change review which is looking at ways to meet our carbon dioxide targets, and we are actively in discussion with other departments". Bradshaw then clammed shut, perhaps realising he had spoken out of turn - after all, climate change is the responsibility of his colleague Elliot Morley.

"We are actively in discussions," he says.

"We are actively in discussions with a number of other social network data providers," said Delaney.

Show more...

Similar(33)

We're actively in 10 markets right now.

"Some were done while I was actively in charge, but many while I was not".

Your hold may be extended as long as material is actively in use.

The analysis of various type SFCLs is actively in progress all over the world.

That way the Internet of Things really only consumes power when they're actively in use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: