Sentence examples for are accessible in different from inspiring English sources

Exact(2)

Numerous helper functions enable comparative analysis of experimental and theoretical data, and visualization of the principal changes in conformations that are accessible in different functional states.

When an object in the clipboard is double-clicked, the views corresponding to its datatype will be launched on the right side of the working area (if more than one view is available, those are accessible in different tabs).

Similar(58)

Variously called "rich text" or "html mail", this feature is accessible in different ways depending on your e-mail client.

The results of the analysis are accessible in two different ways: without registration the results are available via a link for 72 h; registered users can access their results on the 'Recent Results' page for 20 days.

The results of the analysis are accessible in two different ways: without registration the results are available via a link for 72 hours; registered users can access their results on the 'Recent Results' page for 20 days.

Details of the different steps of the protocol are accessible in Appendix S1.

The different versions of this application are distributed as compressed zip archives and are accessible in the releases menu on the Github page.

In principle, this information is accessible in two quite different ways.

A new method, with different sampling rates, suboptimal digital-redesign of a cascaded continuous-time system with different input time delays is accessible in this paper.

However, atrial appendage is accessible in patients with a large range of symptoms and with different cardiac diseases.

Feedback should be accessible in a formal and informal environment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: