Sentence examples for are accessed through from inspiring English sources

The phrase "are accessed through" is correct and usable in written English.
It can be used when describing how something can be reached or obtained, typically in the context of information or resources.
Example: "The online resources are accessed through the university's library portal."
Alternatives: "can be reached via" or "are obtained through".

Exact(53)

Past Route 3, the highway narrows to four lanes, continuing east-northeast as a limited-access divided highway with some RIRO-accessed businesses still on it, though many roads are accessed through over and underpasses.

The panels are accessed through a small clickable link on the second line of applicable search results.

Virtual museum, a collection of digitally recorded images, sound files, text documents, and other data of historical, scientific, or cultural interest that are accessed through electronic media.

Data are accessed through the internet; programs are opened in browser windows rather than loaded from the hard disc; instant messages, often attached to social-networking sites such as Facebook, replace e-mail.

Broad access: Capabilities of a Cloud are accessed through standardised mechanisms and protocols.

Moreover, services are reusable, and have high autonomy because they are accessed through well defined interfaces.

Show more...

Similar(7)

The microarray data can be accessed through GEO accession through GSE80748.

The data may be accessed through the GEO SuperSeries accession number GSE17677 (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/geo/query/acc.cgi acc=GSE17677).nih.gov/geo/query/acc.cgi acc=GSE17677

They can be accessed through the following accession numbers: KJ851186 KJ851206.

It also can be accessed through www.nyc.gov.

The elevator was accessed through iron spiderweb gates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: