Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"They also are absolutely more deprived than the low-income Indians in Kerala".
"There are absolutely more people on the road this early, more construction workers especially," Mr. Falconite said.
From Park Avenue palazzi to East Village walkup studios, he said, rents are "absolutely more negotiable throughout the marketplace".
"Cults are absolutely more prevalent and more subtle and more sophisticated than most people think," says Ros Hodgkins, founding member of the Australian cult support service Cult Information and Family Support Inc (CIFS).
"The number of CVs you get from male versus female in the IT space, from junior level to senior level, they are absolutely more male dominated across the board," said Anna Frazetto, senior vice president of international technology solutions at Harvey Nash USA.
Clearly taking a position on the long-standing debate between journalists and industry insiders, Williams says that the kinds of weekend columns TechCrunch runs from noted businesspeople "are absolutely more valuable" than some of the daily news written by reporters with little business experience.
Similar(53)
"There is absolutely more patient empowerment now," Ms. Safire said.
"He was absolutely more ready to follow through with this afterward," Andreozzi said.
But it is absolutely more about wasting electricity because electric kettles need so much electricity, so much power".
"As an actor, as an adult, as a maturing older man, I needed to be absolutely more centered in myself, because 'Lear' is a mountain to climb".
And while political giving was long dominated by men, "there's absolutely more women giving now," especially at the presidential level, said Clyde Wilcox, a government professor at Georgetown University.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com