Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "are able to thrive" is correct and usable in written English.
You can use it to express the capability of someone or something to succeed or flourish in a particular environment or situation.
Example: "With the right support and resources, students are able to thrive in their academic pursuits."
Alternatives: "can flourish" or "are capable of succeeding".
Exact(49)
Instead of creating an atmosphere where women are able to thrive, top-down mentorships have stifled women.
"Urban gulls have found an environment which they are able to thrive in and it is a combination of factors.
Scientists often assume that invasive exotic species are able to thrive in new environments because they have escaped from their predators and other enemies at home.
The ultimate goal of TAP's practice is not only to ensure that tenants remain housed, but also that they are able to thrive in their affordable housing.
If so many other businesses are able to thrive because they are useful, there's no reason to believe legacy publishers can't do so, as well.
Yet resettlement experience in the United States shows that, with proper support, refugee children are able to thrive at school in a short time.
Similar(11)
meat, and were able to thrive due to evolutionary changes.
"There's always been this specific artistic group that's been able to thrive there".
The question is whether Mr. Fridman and Mr. Khan will be able to thrive outside Russia.
But on balance, we have been a city that has been able to thrive.
So is the culture in which fast food is able to thrive.
More suggestions(19)
are able to expand
are able to live
are able to compete
are able to prosper
are able to progress
are able to prevail
are ready to thrive
are able to grow
are able to succeed
are able to persist
are likely to thrive
are able to spread
are able to develop
are prepared to thrive
are able to proliferate
are able to reproduce
are able to evolve
are allowed to thrive
are able to coexist
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com