Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "are able to lend" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capability or willingness to provide something, typically in a financial or supportive context.
Example: "We are able to lend you the necessary funds to start your business."
Alternatives: "can provide" or "are capable of offering".
Exact(16)
"The purpose is that banks can resume and are able to lend to small businesses and homeowners".
NSA and Cyber Command are able to lend their expertise to DHS and other agencies, officials said.
Although this was much less biting than some had feared, it may still reduce the amount British banks are able to lend to customers in the future.
The real reason is that higher capital requirements reduce banks' profits: the more banks are able to lend, the more money they make.
Speaking about the codex, Elisabeth O'Connell, assistant keeper in the British Museum's department of ancient Egypt and Sudan, said: "It is quite phenomenal they are able to lend it to us.
"Because the debt market is so thin right now, it is very difficult to find lenders who are able to lend long-term," said Scott Frier, chief operating officer of Abengoa Solar, which has two big U.S. plants under development.
Similar(44)
Accepting that libraries should be able to lend books means accepting that they should be able to lend them in any format.
Its central bank was able to lend freely and increase the money supply after the panic.
"If we were able to lend into the economy, it could have a substantial impact".
"One is, do the institutions themselves have enough capital to be able to lend?
The Bank of England may yet be able to lend money directly to businesses.
More suggestions(18)
are prepared to lend
are ready to lend
are able to extend
are able to lay
are able to grant
are able to give
are likely to lend
are able to render
are able to borrow
are able to confer
are able to deliver
are able to provide
are allowed to lend
are able to are
are used to lend
are able to loan
are able to spot
are slow to lend
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com