Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
I should say, I would have preferred to sit behind the desk and get the work done, but it's part of the mayor's responsibility to do the ceremonial stuff and ensure that you are able to interface with communities and stakeholders in your city".
Synthetic metabolite-triggered gene switches that are able to interface with host metabolism may foster advances in future gene and cell-based therapies.
Similar(57)
Those that also own a Kinect will be able to interface with the streaming app through voice commands and gestures.
In general, an adaptation layer is a process, or part of a process, that is able to interface with the trigger communication module and thereby receive triggers.
This chapter also shows that to interface with the physical world, the microcontroller must be able to interface with a range of transducers.
PSP owners will be happy to know that Sony wants your device to be able to interface with certain Home features in the future as well.
It is also not clear how 'open' this platform will be and how other video content owner will be able to interface with it.
Because we live in the age of connected devices, being able to interface with Alexa and HomeKit software should not only be a bonus but a given.
"It does demonstrate that whoever got it working was able to interface with the system at a pretty low level," he says.
The creators hope that Robonaut will build space stations on the moon or Mars in situations that might be too dangerous for humans, and that it would ultimately be able to interface with real human space colonists.
Yet, when Chris Roberts ended up in the news for making a plane fly sideways (or so the FBI seems to claim), security researchers began to examine all the ways someone might actually be able to interface with aircraft systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com