Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
BLI imaging systems that are able to image moving objects have been developed for experiments in which anesthesia is a problem.
For MR image-based velocimetry, we are able to image through the heart, whereas PIV is optical-based, and therefore flow imaging within opaque cardiac structures is impossible.
Superlens, hyperlens or, more completely, super-resolution lenses are devices which are able to image beyond the diffraction limit in both near- and far-field.
Marine geophysical techniques, which are able to image the complex structures in these settings with sufficient coherency and depth penetration, have proven crucial to improve our knowledge on the geological framework of the different types of subduction zones.
Further in vitro CT imaging of Ana-1 cells treated with the PEGylated Au DENPs and in vivo blood pool CT imaging of ApoE-/ mice intravenously injected with the particles indicates that the developed PEGylated Au DENPs are able to image macrophages in vitro and the atherosclerotic mice in vivo.
SPECT and PET techniques are able to image as low as 10-10 to 10-12 M of radiolabeled moieties.
Similar(48)
Recent trends in clinical imaging indicate that we may soon be able to image cortical folding noninvasively in utero.
These findings indicate that DSI tractography is able to image crossing fibers in neural tissue, an essential step toward non-invasive imaging of connectional neuroanatomy.
They were able to image the activity of the animals' place cells, which encode spatial information, in real time and at cellular resolution.
The technique was a substantial step toward the goal of being able to image the position and type of every atom in a nanocrystal.
Astronomers are years away from being able to image another Earth directly.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com