Sentence examples for are able to hit from inspiring English sources

The phrase "are able to hit" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate someone's capability or skill to achieve a specific action, in this case, hitting something.
Example: "The players are able to hit the target consistently during practice."
Alternatives: "can hit" or "are capable of hitting".

Exact(15)

Osborne warned that whoever hits the UK should know "we are able to hit back".

So negotiators are attempting to work out a "ratchet mechanism", under which countries would be required to lower their emissions every few years until they are able to hit the 2C – or possibly 1.5C – target.

But the massive expansion in the sweet spot hitting area of the bat (research estimates this to have increased from three inches vertically to eight inches) means that moderate and even mediocre batsmen are able to hit sixes with shots that might otherwise have seen their dismissal.

We have found that 7-methoxytacrine - memantine heterodimers are able to hit multiple targets associated with Alzheimer's disease and thus, have a potential clinical impact for slowing or blocking the neurodegenerative process related to this disease.

From a user experience perspective, in airports that don't have ConRACs, customers are able to hit a button once their planes have landed to indicate that they've arrived.

We are able to hit a broad movie-going audience with great video in a way that not just garners views, but actually creates social momentum," said Marc Weinstock, president of marketing at 20th Century Fox in a statement.

Show more...

Similar(42)

But they must be able to hit.

I'm able to hit my spots".

"I think he's going to be able to hit.

What's more frustrating than not being able to hit?

Not being able to hit and playing poor defense.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: