Sentence examples for are able to consider from inspiring English sources

The phrase "are able to consider" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing someone's capacity or capability to think about or evaluate something.
Example: "The committee members are able to consider all the proposals before making a decision."
Alternatives: "can take into account" or "are capable of evaluating".

Exact(43)

In my anecdotal experience, women are able to consider problems from a wider range of perspectives.

Because we are a nonprofit, we are able to consider not only the financial R.O.I. but also the social R.O.I.

I wouldn't presume to answer any of these questions myself, but it is important that scientists and scientific organisations are able to consider their own answers, however varied.

When people are able to consider their partner's point of view, both they and their partners report being more satisfied with their relationship.

Insurance companies are able to consider preexisting conditions when charging customers, as long as they also offer at least one plan that doesn't.

By applying Evolutionary Algorithms, we are able to consider multiple objectives simultaneously during the optimization process and allow for a subsequent unbiased decision making.

Show more...

Similar(17)

"Are you going to be able to consider subjective properties in your equations?

That is not something the government is able to consider," she said.

But put yourself in the position of being able to consider criticism.

Given the breadth of that roster, we were able to consider a number of different approaches".

"The government will be able to consider any recommendations and respond after that time".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: