Sentence examples for are a lot of creatures with from inspiring English sources

The phrase "are a lot of creatures with" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the existence or presence of various creatures that possess certain characteristics or features.
Example: "In the ocean, there are a lot of creatures with unique adaptations to survive in extreme conditions."
Alternatives: "there are many creatures that have" or "numerous creatures possess".

Exact(1)

There are a lot of creatures with calcium carbonate shells.

Similar(59)

And there are a lot of creatures and references hanging around.

(There are a lot of shrimp dishes here: The camarones Culichi cooked with chiles and cheese is especially good; so, oddly enough, is the shrimp cucaracha, tiny, thin-shelled creatures that actually do resemble insects when they are deep-fried).

There are a lot of questions posed by the entry of sentient robots into the world of living creatures.

There's a lot of focus on robotisation, with anthropomorphic white creatures now capable of disco dancing in unison.

"It's going to be a lot of new imagery and a lot of new environments and creatures across Pandora," Cameron continued.

And it began a process whereby I came to realize we share this Earth with a lot of creatures who are every bit as sentient as we are.

That continent is particularly vulnerable because it has a lot of creatures that live in small ranges.

Wild, Wild World: 'Baby Animals With Jarod Miller' (Saturday) A lot of creatures have their birthdays in spring.

"For this, it was working with a lot of invisible creatures that weren't there and trying to find a way to negotiate that.

Always be with a lot of people.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: