Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The Rev. Alejandro Solalinde, the priest who runs the Ixtepec shelter, has worked arduously to reduce abuses.
Yes, he has to negotiate arduously to find the perfect collector for very choice pieces of art.
That seems to be a striking and definitive U-turn for the Chinese telecoms giant, which has tried arduously to sell its networking kit to American telecoms operators.
Williams, who had worked arduously to recover from a severely broken right leg, left the Champion Center practice facility for the hospital without making a comment and he did not return phone calls.
Mr Boynton tried arduously to find an NHS dentist who'd remove them by the old-fashioned method, but when that bore no fruit, he removed them in a manner typically reserved for 16th-century pirates or crystal meth addicts on YouTube.
It is a semiautonomous region, one that has its own special history and language, which it has fought arduously to preserve.
Similar(45)
Solomon is left, dangling by a rope, his toes arduously stretched to the ground to keep from strangling.
It is not where a country arduously seeking to attract foreign investment wants to be.One way Jokowi has tried to fight corruption is by removing opportunities.
However, one essential difference that separates this novella from the genre is that it never feigns to be a reality and clearly states in the preface to be a complete fantasy intended to soothe the mind, whereas most science fiction works arduously strive to be an extension of our reality.
Nerdy, yes -- but how responsible is it to encourage a child to study arduously for decades to compete for a slot in an inadequate job market?
In the 1913 session Sen. Coolidge enjoyed renowned success in arduously navigating to passage the Western Trolley Act which connected Northhampton with a dozen similar industrial communities in western Massachusetts.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com