Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Genial, freespending and vast in number, they have followed the great romantic narrative that helped build the young competition's reputation: Munster's long, arduous pursuit of the trophy through a succession of heartbreaking near-misses before finally winning it in 2006.
He is seeking not only more fluidity and sharpness before United next appear at Old Trafford on 19 August, against Southampton in the Premier League, but a resolution to the arduous pursuit of Paul Pogba.
She stayed after classes in the arduous pursuit of perfecting her form and learning the troupe's repertoire on her own time.
Similar(57)
No such arduous pursuits for his one-time girlfriend Marianne Faithfull.
Individual breaks — a walk around the block or quiet time alone in a conference room — enable a worker to return, refreshed, to arduous pursuits.
Residency and fellowship training are a particularly arduous period when time for personal pursuits is incredibly limited.
However, when other variables are present, the pursuit of the dream becomes more arduous.
No matter how hard, painful and difficult the last jump may be, it is but a stroll compared with the arduous journey undertaken by Iran in its nearly 30-year pursuit of nuclear weapons.
His pursuit of a final symphonic synthesis made the process of composition almost impossibly arduous.
After an arduous campaign to reach the play-offs and a pre-season overshadowed by Barcelona's relentless pursuit of Philippe Coutinho, plus their own dead-ends in the transfer market, a return to the European elite marks a significant step forward for Liverpool under Klopp.
After an arduous night's driving that included crashing backwards into a wall, stumbling upon the end of a high speed pursuit on the 210, and a trip to the dogdiest Wal-Mart in existence, we rolled into the Los Coyotes Indian Reservation at 6AM – right as the sun was rising.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com