Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
A resort clearly revealed its place in the market when the hotels lacked architectural distinction (or even anything that could fairly be termed architecture), served buffet-only meals and covered their lobby walls with information on the movements of the local reps of mass-market tour operators.
What is the value of architectural distinction?
But spending extra for anything as intangible as elegance or architectural distinction?
Finally, anyone in the market for architectural distinction will find rewards in all shapes and sizes.
They also liked the central location and the building's architectural distinction.
It is an odd distinction for that lone hotel, a Howard Johnson of no particular architectural distinction.
Similar(24)
The enzymatic steps of amylopectin biosynthesis resemble those of the soluble polymer glycogen, however, the reasons for amylopectin's architectural distinctions are not clearly understood.
Yet the architectural and tonal distinction of Cannes, with its ornate glitz, comes off equally soulless and barren, massive tombs of misdeeds and mischief past and present.
In a decision dated four days after the hearing, the board majority concluded that the church lacked the "architectural and artistic distinction" of a landmark, partly because the structure had received "substantial alterations" over the years, included the placing of stucco over the church's original clapboard exterior.
Finally, in the absence of architectural information, the distinction between ductal carcinoma in situ (DCIS) and invasive carcinoma may be difficult cytologically [ 11].
In recent years, an increasing interest in systems, processes, and performance has challenged the status of the architectural object, dissolving distinctions between figure and ground, object and field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com