Sentence examples for architect by training from inspiring English sources

The sentence "architect by training" is correct and usable in written English.
You can use it to introduce someone who has studied architecture as their profession. For example, "My friend Maria is an architect by training."

Exact(33)

The artist is an architect by training.

As it happens, Mr. Olbinski is an architect by training.

To Ms. Hively, an architect by training with a background in graphic design, neon has a quality that a light-emitting diode lacks.

Sugden, an architect by training, is the "grande dame of the toygers".

An architect by training, Gehl has been addressing "the people issue" in urban centers for nearly half a century.

He is a robustly built man of about thirty, an architect by training and saturnine by disposition.

Show more...

Similar(27)

Many of Zellner's contemporary colleagues who are architects by training, are not building, and are increasingly working like artists, making installations, and tailoring their work to this out of touch academic audience, that Hawthorne and Betsky are highly critical of for not be being relevant.

He is by training an architect and really talented at space layout — he gets down to the nitty-gritty of sketching details.

Among these was the editor Diana Vreeland, who famously urged Sant'Angelo, an architect and industrial designer by training, to make accessories and clothes.

Among these was the editor Diana Vreeland, who urged Sant'Angelo, an architect and industrial designer by training, to make accessories and clothes.

I am an architect and urban designer by training and so I leave it to policymakers and defense strategists to contemplate what this means militarily.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: