Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
One measure of the scale of Kelly Holmes's accomplishments over six days in Athens at the end of August 2004 can be found in the most arcane place in her autobiography.
Given all the problems that face the world – cancer, climate change, sustainability, energy alternatives – the problem of the primes sounds something of an esoteric, arcane place to be channelling one's scientific efforts over the coming decades.
Me: "Some arcane place, where I will realize my dreams of being an astrophysicist".
Similar(52)
Much of Chafe's analysis is arcane, in places straining credulity; but Bach, too, was a man of arcane bent.
To get more of its spies into Pakistan, the C.I.A. had exploited the arcane rules in place for approving visas for Americans.
It's a track that just sounds like the night, and this is something I've always been drawn to in music, no matter the genre: the promise of a hidden world with its own arcane rituals, a place for grown-ups and ingenues, for people who are seeking something and others who are just looking for somewhere to hide.
The House of Commons is a strange place: febrile, arcane and still overwhelmingly male.
He works tirelessly to unravel the thousand and one stories that hold the key to the arcane secrets of the place as well as his own connections to it.
And numerous deals, Crescent argues in an e-mail, are due to arcane tax rules that "place very strict limits on the amount of operating and inventory revenue a company can earn without losing its REIT status".
Los Angeles' most recognized and most decrepit piece of infrastructure was a hazard, victim of an arcane chemical reaction taking place within the concrete.
"State capture" is an arcane term in most places; in South Africa, it is the standard description of the government's relationship to certain tycoons and gangsters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com