Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The people powered America; the Senate was the people's house; and the man who preserved the Senate, in all its glory and prodigality and arcane complexity, was Robert C. Byrd, King of Pork and senator senatorum.
Similar(59)
There is speculation that the personal battering he has taken combined with the arcane complexities of the subject have sapped his once-bullish confidence and reforming zeal.Bloody and a bit bowedNot even Mr Blair can be certain what effect the continuing attention on Mr Blunkett's not-so-private life will have on his ability to do his job.
Another bugbear is the complexity and arcane nature of modern science.
It is untidy and sometimes infuriatingly arcane, almost runic, in its complexity.
One of the reasons for the long-running debates in Stockholm about sometimes arcane details, apart from the sheer complexity of the task, is that the scientists are acutely conscious that they must make their report watertight.
Door and hardware specification and installation is a detailed, specific, and sometimes arcane discipline, with a level of complexity that can be intimidating even to experienced technical individuals in other fields.
The nomenclatural specifics are complex and arcane.
By eliminating the complexity and the thousands of arcane preferences in today's tax code, the report says, a consumption tax would not only increase efficiency but promote investment and growth.
The complexity of exotic securities, of arcane trading strategies and of the structure of modern large financial institutions makes it very difficult for decision-makers to know what is going on.
Industry analysts said that the accusations of fraud might be difficult to prove because of the arcane way telephone calls are routed and the complexity of standard industry practices.
The conversation, which is arcane to anyone who is not versed in the complexities of Hearthstone, appears to be one-way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com