Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The HMM is called nontraditional because it has no transition probabilities; instead, arbitrary transition costs are defined between any two states.
Similar(59)
It seeps in through the gaps, pauses, arbitrary transitions, approximate meanings, false starts, and boring bits of all description.
To fill this gap, the SBML community has recently developed the qual specification, which allows users to model arbitrary transitions between species.
Technically, the main problem is the pattern " ", because it allows arbitrary type transitions.
Both behaviors and environment are represented as arbitrary finite state transition systems.
In the present study, we performed sensitivity analyses using wide plausible ranges to limit biases arising from the arbitrary assignment of transition probabilities.
In particular, the ability to handle an arbitrary number of transitions where the transcription rate is changed and to infer the number and types of these transitions from such data would clearly be an extremely desirable feature.
Citing multiple habitat switches within the Chromadorida, Holterman et al. [ 42] suggested that nematode species only need simple physiological adaptations to move between different physical environments, supporting this seemingly arbitrary pattern of transitions observed in the Enoplida.
Thus, while Western Europe was making its tortuous transition from arbitrary rule by monarchs to democratic rule of law, the Middle East retained authoritarian political structures.
This allows us to obtain steady-state analytical solutions for a general piecewise linear trimeric diagram with parallel and nonparallel branches and an arbitrary jump at the transition.
We have previously postulated that transition to arbitrary in vitro culture conditions causes proliferative anergy [37], whereas Treg cycle at faster rates than naïve/effector T cells in vivo [28], [31], [46].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com