Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Strata with no EBV-positive cases were assigned an arbitrary prevalence of 1% to allow calculation of ORs and for the subsequent meta-analysis.
Similar(59)
However, until estimates are available, advancing a CST rate for a given system is mostly arbitrary, unless prevalence data on both species can help inferring epidemiological parameters.
However, as our selection of countries is arbitrary, this prevalence may not be applicable for the WHO European region as a whole.
It is recognized that the cutoffs used to define exclusions to the diagnosis of NAFLD are, to some extent, arbitrary and the prevalence will depend upon the precise definition used.
This was achieved by arbitrary changes in the prevalences of the risk and confounding factors, re-weighting the relevant strata in the data in a way to keep the sample size constant.
Hence the initial number of 125 carriers corresponded to the prevalence of an arbitrary, major pneumococcal clone in Sweden [ 13- 16].
Using an arbitrary goal for the ultimate patient prevalence of 0.3%, this goal will be reached in 5 years if the efficacy of patient decolonization exceeds 75%.
(The qualifications were arbitrary).
Such a cutoff is of course somewhat arbitrary because of uncertainty regarding true prevalences of the cardiomyopathies in the general population (ESP) and because variants with reduced penetrance or recessive inheritance are not taken in to account.
This would provide preliminary support that any observable differences in SAD prevalence were not associated with arbitrary changes to survey instrumentation.
However, this somewhat arbitrary upward adjustment may have overestimated actual prevalence, especially as use of condoms with non-regular partners (chiefly commercial sex) rose sharply between 2001 and 2006 among men at high risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com