Sentence examples for arbitrary higher level from inspiring English sources

Exact(1)

An important point is the difference between using an arbitrary higher level of PEEP or to titrate the PEEP according to your patient's characteristics.

Similar(59)

Later, in his address to the NAHT conference in Harrogate, general secretary Russell Hobby said: "We fear that the pass rate for the new phonics screening check will be set at an arbitrary high level in order to fuel headlines about children failing to learn to read.

From the theoretical standpoint, it formally displays the original boosting property, as it brings fast improvements of the accuracy of a weak learner up to arbitrary high levels; furthermore, it brings interesting computational and numerical improvements that make it significantly easier to handle "as is".

Second, we go further and incorporate new methods to deal with missing values and arbitrary high input levels of noise (Affecting the quality of pattern-based biclusters ).

The inspiratory trigger was set in the flow-by mode, at a sensitivity level of 5 (Servo i arbitrary units), unless a higher level was required to avoid auto-triggering; the expiratory trigger was set at 30%% of the peak inspiratory flow.

Semenya's so-called advantage is that her body produces a higher level of testosterone than the arbitrary upper limit allowed by the IAAF.

Follow another higher level.

Under the simple assumption that non-polyadenylated transcripts would be found at higher levels in RiboZero data, we applied following arbitrary filters: RPKM <0.5 in poly(A)+ and > =1 in RiboZero.

We applied an arbitrary threshold (ΔΔCT >1.0, paired paired Student's t-test) to define genes that display higher levels of mRNA in ms1 versus dif1 ovaries.

Higher Levels?

Higher levels of carbon dioxide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: