Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I know we all have busy lives and I hate to be arbitrary, but as Mayor Mike Bloomberg likes to say, we have to start somewhere, so what I suggest is 15 minutes for the death of a pet, 25 minutes for romantic disappointment and 40 minutes for the serious illness of a partner.
Likewise they hate the irrational, the arbitrary, the accidental (as the cause of countless physical suffering).
Facebook has come under fire for years because of its seemingly arbitrary moderation policies some of which allow hate speech and racism to proliferate.
Nowhere more so than in the arbitrary banning orders in response to Twitter hate mobs – be it Tyler the Creator or Roosh V.
On the other hand, we resent taste: we worry that a preoccupation with taste is élitist, we're cynical about its circular, arbitrary nature (hemlines go up, then come down), and we hate being told when our taste is bad.
Efficiency rating may be the statistic that fans love to hate - it is confusing, difficult to calculate and arbitrary - but it is hard to argue with the names just below Rodgers on the list: Manning, Tom Brady, Steve Young and Joe Montana.
Now as then, many Sunnis hate the extremists for their merciless violence and enforcement of outlandish and arbitrary rules on personal behaviour that have no connection to even the strictest interpretation of sharia.
He replaces Nouri al-Maliki who, in his eight years in office, became a hate figure for the Sunni minority as the architect of Shia dominance and arbitrary power.
Hate speech, cartoon figures of black sheep being kicked out of the country, arbitrary detentions, camps where immigrants are concentrated, ill-treatment up to and including torture have once again become acceptable.
But, upon reflection, it does not really seem to be such a great reason to hate another human being merely because they happen to have been born on the other side of an arbitrary boundary line.
Too arbitrary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com