Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"But to arbitrarily pull out a couple of tax expenditures and to say, 'Well, we ought to use that to get rid of the sequester' — listen, every American knows Washington has a spending problem".
Apple doesn't use that switch to just arbitrarily pull apps off devices.
Similar(57)
Although Iran has a mine of savvy and experienced diplomats, many were arbitrarily pulled back to Tehran by former president Mahmoud Ahmadinejad.
Campaign groups say that since the attacks, which began with a deadly assault on the offices of the satirical weekly Charlie Hebdo and ended in a bloody siege at a kosher supermarket, French people of "Muslim appearance" – black and Arab – are complaining of an increase in incidences of arbitrarily being pulled over by police.
The cylinder is then subjected to an arbitrarily oriented pulling force.
Taguba remembers her vivid accounts of prisoners who were bayonetted arbitrarily or whose fingernails were pulled out.
We used this analysis to select groups of cells (6 in each group) that generated similar spike trains in response to current step injections by pulling 5 nearest neighbors to arbitrarily selected reference cells.
Data are expressed in percentage of pulled down NS5A in the presence of increasing concentrations of DEB025 by arbitrarily fixing the percentage (band intensity) of each pulled down NS5A protein in the absence of the drug at 100.
And if there is no privileged set of sentences reporting experience, then the rug would seem to have been pulled out from under some of the main presumptions and motivations for the Positivist program: what would be the significance of "analyzing" the meaning of a claim into merely what a particular theorist had (arbitrarily?) decided to regard as primitive?
Gravity pulls you down.
Pulling bar diameter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com