Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Despite considerable investments of time and resources needed to complete an analysis at the watershed scale, the results can prevent the misdiagnosis of aquatic problems and help ensure that the objectives of aquatic restoration will be met.
Ocean guardians help aquatic problems.
Similar(58)
The result is harmful algal blooms in lakes, dead zones in oceans, and an impoverishment of terrestrial and aquatic biodiversity — problems that the European Union is now trying to address.
Therefore, the use of fish biomarkers as indices of the effects of pollution are of increasing importance and can permit early detection of aquatic environmental problems ([Lopez-Barea 1996, Van Der Oost et al. 2003]).
In particular, the objectives of this project were to (a) assess the aquatic weed problem; (b) strengthen national capabilities for aquatic weed management; (c) strengthen international collaboration; and (d) prepare a subregional project for the member countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS) on integrated control of aquatic weeds.
With problem aquatic plants, first dry them out, then burn, compost or bury them in trenches in the garden.
In aquatic ecosystems, this problem is particularly problematic for zoo- and phytoplankton, since tracking devices are too heavy to allow the organism to act naturally.
The flow of water presents special problems for aquatic organisms.
Stormwater runoff can cause a lot of problems in aquatic ecosystems.
"Little Odysseys," which has been organized by the gallery's registrar, Nicelle Beauchene, around the notion of travel of a mostly aquatic nature, has both problems.
Recently, periodic and widespread algal blooms have been reported in the estuaries and lakes of Korea, causing a variety of problems for aquatic life and human activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com