Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Contortionists and stupendous aquatic effects are nothing novel for the celebrated Cirque du Soleil, whose shows "O" and "Mystère" have dominated casino entertainment on the fabled Strip for more than a decade.
Appointed manager of the Drury Lane Theatre in 1788, Kemble made important reforms in costumes, scenery, and management, introducing live animals and aquatic effects to the stage for the first time.
Additional file 2: Technical report on aquatic effect-based monitoring tools (Appendix).
Additional file 1: Technical report [ 6 ] on aquatic effect-based monitoring tools under the Water Framework Directive [ 1 ].
The technical report on aquatic effect-based monitoring tools (Additional file 1) [6] aims at presenting the state of the art of aquatic effect-based monitoring tools and describing how these tools can help EU Member States to make monitoring programmes more efficient (including reduction of monitoring costs).
In the context of the mandate for the period 2010 to 2012 of the subgroup Chemical Monitoring and Emerging Pollutants (CMEP) under the Common Implementation Strategy CISS) for the WFD, a specific task was established for the elaboration of a technical report on aquatic effect-based monitoring tools.
Addressing uncertainties in the distribution of Cry1A(b) in soil, water, and sediment clarify the need for expanded ecotoxicity testing for aquatic effects.
Therefore, the database for chronic aquatic effects of single carbon number alcohols from D. magna reproduction tests was used to estimate the aquatic PNEC for each of the individual chain lengths.
Figure 3 Dose descriptors for aquatic toxic effects in benthic species.
Figure 2 Dose descriptors for aquatic toxic effects in pelagic species.
We believe that these practices would minimize TDS of surface runoff waters and associated aquatic life effects in receiving streams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com