Exact(1)
As the repository of various characters' urgent confidences, Mr. Stram is aptly sweet and blank.
Similar(59)
Settle in around one of the communal tables with a glass of Dark Red (an earthy syrah and cabernet blend) or the aptly named Sweetness Sweet Riesling.
There are the obligatory chicken enchiladas, the tacos al pastor, and the pollo en mole, a moist chicken a la plancha slathered in a coloradito sauce that errs on the sweet side, aptly summed up by the menu as "fruity, nutty, red".
My sweet, sweet, sweetness.
As a community advocate and formerly undocumented immigrant who fought for this change, the word that most aptly describes executive action on immigration is "bitter-sweet".
His voice is sweet, the lyrics are good, the instrumentation is aptly mellow; it feels like he's breaking up with me but we're both all right with it.
SWEET WATER, a new fish house in Syosset, is aptly named.
Kim's pals include the hottest babe in country and Kim's unofficial relationship coach, Tanya (Margot Robbie, who someday will play someone to be trusted, even for a second); the oft-shirtless security officer Nic (aptly named Stephen Peacocke); and, most important for the eventually single and available Kim, the brash but sweet freelance photographer Iain Martin Freemann).
Or try Vegetarian Delight with sweet chili-garlic sauce, the lightly battered and deep fried tofu and taro root combination aptly named.
In Rolling Stone, she says her new album features a "female empowerment song," aptly titled "Woman," and incorporates musical influences from "Iggy Pop, Rolling Stones, the Beach Boys, T Rex, James Brown, the Beatles, Sweet and Dolly Parton". .
The BB range leans heavily on the noxiously sweet and industrial, inexplicably bestselling stuff like Yellowtail, Barefoot and Apothic, or lesser-known names such as the aptly named Crimes Red, Australia 2014 (£7.99), the jarring jammy sweetness of which left my palate feeling violated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com