Sentence examples for aptly made from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

The rapper and singer – probably best known for his affection for a certain herbal plant – aptly made the announcement on Twitter last night.

HL Mencken aptly made up the term "bibliobibuli" to describe this appetite: it refers to those who are "drunk on books".

Best look: Julie Etchingham's stunning white outfit when hosting ITV's seven-leader debate, which aptly made her look like a psychiatric nurse running a group therapy session.

The comparison to Obama is more aptly made to Liberal deputy leader Michael Ignatieff, the former Harvard professor of human rights turned politician who has been criticized for his cold stare finger-wagging intellectualism.

Similar(53)

The interpretationally capacious, shape-shifting "Odyssey" (Proteus, as in "pro­tean," aptly makes his first appearance here) provides powerful endorsement of the novelist's injunction: leave space for readerly imagination.

Bill is the author of a book I gave to several friends this past Christmas aptly titled "Make It Fabulous".

One essay, aptly named "Make It in America" (by Campaign for America's Future's Eric Lotke), raises a crucial point: If we're going to rebuild our crumbling roads and bridges, it's not enough to do it with American workers -- we need to do it with American parts.

The worm turns and squirms in "Frownland," an aptly named film made on the cheap in and around New York.

Youngchul Park made an aptly smitten Fenton, who adores Nannetta.

The beer, aptly named Toast, is made from surplus bread.

The robust baritone Christopher Maltman made an aptly impulsive Sebastian, the king's brother.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: