Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Jeffrey Huard conducted an aptly restrained performance.
For the first time in these debates, we were able to see two good human beings, two good Americans, thanks to the moderator, Bob Schieffer, who aptly chose questions and conducted the debate as a senior sage.
The Cisco subcontractor conducting the sessions – aptly named PosiTeam – has conducted close to 100 days of trainings since 2011 – for 70 Palestinians from 24 different companies.
Maurice Kaplow's conducting aptly revved up the revels.
The clandestine Apostolic Visitations conducted by the Vatican's aptly named "Office of Inquisitions," which have been in the news recently, are, at least in part, not-so-thinly veiled (pun intended) campaigns to flush out women's ordination activity.
Last week, the public-opinion research company Gallup (aptly named when it comes to horse polls) conducted a poll about Americans' opinions of animal racing.
Mr. Znaider's glowing tone and passionate playing were aptly matched by the Orchestra of St . Lukes, conducted by Ivan Fischer, the music director of the Budapest Festival Orchestra, which he founded in 1983.
The fine Baroque orchestra Les Talens Lyriques, conducted by Christophe Rousset, performs with theatrical intensity and aptly mirrors the heat and virtuosity of Ms. DiDonato's rich voice as she offers selections from Handel's "Serse," "Teseo," "Giulio Cesare" and "Hercules".
The gait analysis conducted used the mid-gait method, as this method aptly represents a normal walk [ 29], and three trials were performed in order to provide a consistent mean [ 30].
Upstage in plain view, Todd Reynolds conducted Newspeak, Mr. Little's instrumental ensemble, in a performance that aptly balanced precision, nuance and impact.
"All of which happened," as Frank aptly sums up, "courtesy of our government, the officials of which have conducted themselves ever since as though nothing really untoward happened at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com