Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "apt to discover" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who is likely or inclined to find or learn something.
Example: "She is apt to discover new solutions to problems that others overlook."
Alternatives: "likely to find" or "prone to uncover".
Exact(2)
What has been cozy becomes, by degrees, claustrophobic, and even if you don't know the play's outcome, you're apt to discover a knot in your stomach.
But these days, king or commoner, we are more apt to discover them indoors, within the mysterious and tangled confines of our family circles.
Similar(58)
The biomarkers discovered by this strategy belong to the network-based biomarker, which is apt to reveal the underlying functional mechanisms of the biomarker.
"We discovered that our lease customers, major food company types, are really happy to see us, because they are apt to see Cargill and ConAgra as competitors," he said.
And you're apt to see just about everything.
Naturalists are apt to find this all highly suspect.
"And so, Arthur A. Krause and Walter K. Lim, men of great genius apt to invent and discover ingenious things, come now with an invention they have discovered," the two men from California write in their own patent application.
It seems apt that an American pastor who was eager to discover his African past should have crossed paths with a community organizer of Kenyan (and Kansan) descent, who was eager to discover his American future.
It's an apt reference since the site offers users a way to discover and buy hard-to-find ingredients or "artisan" food and drink from independent producers in the UK.
"Vernon was apt to despise even people who wore brown shoes with black suits," writes Rowling, so he was unimpressed to discover the existence of Petunia's witch sister Lily.
Magic swords to discover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com